The Rain-Wet Rats. More Poems from RW.Haynes

1]
The Rain-Wet Rats
 
She bathed in cold fire which softly sterilized
Her fitful thoughts circling constantly
Back to what gets lost, what set free, 
Gently startled, but not at all surprised.
The cold front rattles in with peevish rain
Concealed by darkness in the morning chill
But nudging at the mind as hostile specters will,
Cold drops rattling like a fatal chain.
 
Can she be easy regulating the fates
Of two dozen dirty peasants with staring eyes
And rusty pitchforks, furious at lies,
Shrieking in the rain outside her gates?
 
Is risk or safety the best choice to make?
The rain outside keeps rattling like a snake.
 
The rafters of civilization broke that day,
And all the rain-wet rats nimbly raced
Away like greyhounds, all order displaced,
And she ducked aside to hide out of the way.
Thunder crashed, as it were, and she
Smiled secretly and thought of my face
Aping consternation ludicrously.
 
2]
Symbolist Gunslinger Purges His Vocabulary
 
Lovely ladies, decked with smiles and flowers,
Dissolve all war and ugliness generously,
Gently repudiating suspicion, hostility,
Disarming all the cowboys’ macho powers.
Let sunshine warm where desert heat once dried.
Let kindness soothe the pain of outraged minds
And cool the excessive heat that burns and blinds.
Let understanding leave rough men satisfied.
For this is a magic, a witchcraft you yield,
Medea, Medusa, Miranda, Antigone,
Criseyde, Duessa, at times ferociously,
And Judith, and the fair witch I once met
Upon the meads, whose ring I wear within
My blood-curdled heart, and will wear when
Chariots descend to collect my fatal debt.
Lovely ladies, let the world spin away
Its grief, let conflict fire our blessed sunlight,
Let the right simplicity be ours today,
And the right words bless our witless dreams tonight.
 
3]
Jukebox Catullus Hums and Strums
 
I can’t stop playing Banquo’s ghost,
And blood runs everywhere each time I twitch,
And somewhere my corpse is bleeding in a ditch,
And you’re still indifferent to who loves you most
Despite this commitment, this dramatic dedication
Here on these boards where happy endings hide
From murdered noblemen with broken hearts inside
And no luck in erotic conversation.
May I venture an aside, though I should leave the stage?
Let no ghost be dishonored, or his staring eyes
Will plunder your heart in midnight surprise.
Enough.  The mad Queen calms the murderer’s rage.
The curtain never falls for the players in this trade;
We wait to spring the traps the poet made.
 
4]
The Right Reply for Second-Hand Fear
“Now time’s Andromeda on this rock rude…”
			--Hopkins
 
A delicate matter prevented her revenge:
Madame Alving was, at that time, at least,
(Delicious pause) Andromeda waiting for the beast,
Long-legged bait a gate to unhinge,
A passage of a champion of the stage,
Sic semper tyrannis the cry of the day,
Cooing doves flapping wings to fly away,
And the old monster’s dilapidated rage,
Bursts forth though in need of upholstery,
Roaring his regrettably wheezy roar
To remind us what monsters are onstage for,
And everyone fake-quakes, all but she,
For she smiles somewhat palely with that fire in her eyes,
And waves a hand defensively without fear,
For she knows who and what is scary here
And what is God’s truth and what the Devil’s lies.
That steady fire grows, its intensity stays,
However much your maudlin monster weighs.

 

 
R. W. Haynes, Professor of English at Texas A&M International University, has published poetry in many journals in the United States and in other countries. As an academic scholar, he specializes in British Renaissance literature, and he has also taught extensively in such areas as medieval thought, Southern literature, classical poetry, and writing. Since 1992, he has offered regular graduate and undergraduate courses in Shakespeare, as well as seminars in Ibsen, Chaucer, Spenser, rhetoric, and other topics. In 2004, Haynes met Texas playwright/screenwriter Horton Foote and has since become a leading scholar of that author’s remarkable oeuvre, publishing a book on Foote’s plays in 2010 and editing a collection of essays on his works in 2016. Haynes also writes plays and fiction. In 2016, he received the SCMLA Poetry Award ($500) at the South Central Modern Language Association Conference In 2019, two collections of his poetry were published, Laredo Light (Cyberwit) and Let the Whales Escape (Finishing Line Press).

Share and Enjoy !

Shares

Review Press Release Gary Beck’s Double Envelopment Collected Poems by Robin Ouzman Hislop


 
Double Envelopment is a page poetry book. Available in paperback with a retail price of $14, ISBN: 978-1-910718-58-2. Published by Purple Unicorn Media.
 
 
Gary Beck has long been a contributor to Poetry Life and Times Artvilla.com over the last decade. In his recent collection of poems Double Envelopment, a collection in response to harsh conditions affecting many of our people, who only want a better future for their children, to quote the author, we already feature some of his poems under the title heading Liberty in Ashes. Beck is a prolific writer, his output over the years is awe inspiring. But what is notable about all his work is his unswerving adherence to style, a particular style, which he never varies from. And this is what is, in my view, one of the most intriguing factors about his works as a poet. It is of course an impeccable style crafted with an expertise at the medium he wishes to portray. His stanzas, often minimal are succinct and pointed directly at the critique he adopts. In fact it is true of most of his works that I have read they are a socio cultural critique viewed from many different perspectives, but always with a compassionate reflection towards the underprivileged and their hardships. Reading his work you follow stanza after stanza in a crisp terse deliberation, that superficially may look simplistically written but in fact are profound and more easily accessible in the form he reaches in them for the reader. Again Beck is a citizen of the USA and much, all in fact of his work centres around its socio cultural milieu. Yet his work is wider than that and finds an appeal and reach of a common humanity that we all embrace. It is a form of poetics that is highly original in its content, because at first glance you are forced to question is this poetry or merely a narrative prose. It is only as you follow the way he develops a theme leading it in its subject matter to deeper enquiry, that you begin to see the subtlety of turn in each stanza poem, of which he seems to have become an adapt of past master, rather easier to test than you might imagine, as when you would attempt to imitate one of his own renditions. Double Envelopment has recently been published and is available at…. http://www.purpleunicornmedia.com/double-envelopment-gary-beck.html

Urban Sight

The creaky, old homeless woman,
ravaged by unmet demands
pulls her cart of broken dreams
as she trudges unkind streets
that do not welcome outcasts,
concrete without compassion
for relics of once normal lives.

Removal

Winter winds blow harshly
on the abandoned homeless
marooned on city streets
‘til rain and snow drive them off,
no choice but to leave behind
cardboard signs imploring aid,
cardboard mattresses, cardboard blankets
decomposing from the torrent
that washes away the last hope
for primitive survival
before eradication.

Share and…

The great divide
between haves and have nots
is never wider
then at Christmas,
when the wealthy celebrate
on their super yachts
with epicurean pleasures,
while many huddle
in pubic housing
without heat, amenities,
each day a struggle
to endure poverty,
while only a few
can better the lives
of their disadvantaged children 

Gary Beck has spent most of his adult life as a theater director and worked as an art dealer when he couldn’t earn a living in the theater. He has also been a tennis pro, a ditch digger and a salvage diver. His original plays and translations of Moliere, Aristophanes and Sophocles have been produced Off Broadway. His poetry, fiction and essays have appeared in hundreds of literary magazines and his published books include 3 poetry collections, 14 novels, 3 short story collections, 1 collection of essays and 5 books of plays. Published poetry books include: Dawn in Cities, Assault on Nature, Songs of a Clerk, Civilized Ways, Displays, Perceptions, Fault Lines, Tremors, Perturbations, Rude Awakenings, The Remission of Order, Contusions, Desperate Seeker and Learning Curve (Winter Goose Publishing). Earth Links, Too Harsh For Pastels, Severance, Redemption Value, Fractional Disorder, Disruptions, Ignition Point, Resonance and Turbulence (Cyberwit Publishing. Forthcoming: Double Envelopment). Motifs (Adelaide Books). His novels include Extreme Change (Winter Goose Publishing). State of Rage, Wavelength, Protective Agency, Obsess, Flawed Connections and Still Obsessed (Cyberwit Publishing. Forthcoming: Call to Valor). His short story collections include: A Glimpse of Youth (Sweatshoppe Publications). Now I Accuse and other stories (Winter Goose Publishing). Dogs Don’t Send Flowers and other stories (Wordcatcher Publishing). Collected Essays of Gary Beck (Cyberwit Publishing). The Big Match and other one act plays (Wordcatcher Publishing). Collected Plays of Gary Beck Volume 1 and Plays of Aristophanes translated, then directed by Gary Beck, Collected Plays of Gary Beck Volume II and Four Plays by Moliere translated then directed by Gary Beck (Cyberwit Publishing. Forthcoming: Collected Plays of Gary Beck Volume III). Gary lives in New York City.
 
 
 

Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times at Artvilla.com ; You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author & https://poetrylifeandtimes.com See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

Heidegger Looks at the Moon. Collected Poems. RW Haynes. Reviewed by Robin Ouzman Hislop

Heidegger Looks at the Moon is the latest volume of poetry by RW Haynes, who is well known to us at PLT (Poetry Life & Times), where as well as being Interviewed, his various previous works,
as well his poems have been hosted. Haynes is an individual of many abilities, a scholar of Greek language, he is versed in the Classics, a playright, novelist, a biographer on the Texan Playright Hoorton Foote & poet, he teaches at A&M International University of Texas, Laredo, USA, where he’s been a lecturer for the last 30 years in Anglo Saxon Literature, Dramatics in Chaucer, Shakespeare & Ibsen’s plays amongst other activities.

It is not surprising, perhaps, that his poetics are in the classicist metric style and form. Almost inevitably, I find, we see, surrupetitiously appearing in verses a tightening of form in Shakespearean vogue. I think he will be the first one to admitt that he is almost in bondage to the sonnet and drawn by the fascination and challenge of being able to render a vast scope of vision into such a compact and condensed form. Also what we learn from Haynes is his overwhelming admiration for theater, but more so for the actual actors who perform theater, he literarily stands in awe and reverence of them as artists in their medium. I mention this because it is reflected, I believe, in his works as a poet, which introduces many varied persona as mediums for his poetic voice. Of course both history and place, he is from the deep south USA, figure extensively in his writing, an example features in his sonnet Downtown Waco. Midnight. Heidegger Looks at the Moon. In it’s opening line The Bush Library really ought to be here! Apparently Waco was on the list but it got removed to Dallas ‘The loss of the Library was the worst blow to hit the city since the 1953 Waco Tornado killed 114 people’ he comments in another text.

I might say that he views as the same conflicts and conditions of the human species over time as intrinsic to their existence, passion, love, hate, grief, despair from antiquity to the present are fundamental in the human make up. And his poems intensifiy in a contemporary idiom and context this phenomena. Having said all that, I would add, that his poems by no means make for easy reading, if the reader believes it can just pick up the volume and flipantly peruse it for a couple of hours and come away gratified, it’s in for another think. It is a work that you have to go back to again and again. These are poems that demand you give them attention, that you work at them, because in their own genre, they are masterfully crafted. I personally found in reading them, that just at the moment you feel most comfortable with the verses, stanzas, you are saying to yourself, yes I am with it, what appears to be a harmless snug line tucked away in a stanza rivets you with its complexity and plunges you into new depths, which is what a poem should do, imo.

The very title Heidegger Looks at the Moon, Heidegger is a complex philosopher and Haynes believes that poetry should be philosophical (in this I share his viewpoint) he believes in the etymology of the word Sophia, as the love of wisdom ( a hope, which I would also like to share in). Heidegger thought of humans as linguistic beings, language is the house of being, but he also feared that language could be our own entrapment, that the way we spoke about a certain object or event made it into what it was and also alienated us from what it really is. This of course is a great simplification but I think i could say that his concern was that instead of talking about nature, we end up only talking about ourselves, which prevents us from being activated, acted upon or impacted by anything, which in the end makes us become – the living dead. So accordingly, if philosophy (wisdom) is the task of poetry, it must be to awaken us by the use of poetic language to recover the world which is ours and to which we belong. Haynes poetry in its idiom both ancient and modern, in it’s scope and intensity, it’s range of variety and mood, in its quest, is perhaps a kindling beacon towards that lost light. Below are three poems selected by the editor from the reviewed work.

HEIDEGGER LOOKS AT THE MOON R. W. HAYNES w w w . f i n i s h i n g l i n e p r e s s . c o m
$ 1 9 . 9 9 / P O E T R Y

Glad to be a Stranger

It is good to be a stranger where society
Reflects like twisted mirrors the solipsistic
Projections of emptiness, grinning foolishly,
Mentally overpowered by the simplistic,
Empowered by gadgets and electricity,
Delighted by dim superficiality.
The lotus-eaters’ half-stoned colloquy
Achieves at best a specious affectation
Sustaining complacent juvenility
Inflated greatly by bogus education,
So nothing should make anyone want to be
More familiar in this situation:
Regret is best where mindlessness prevails
And humanity overwhelmingly fails.

Barking and Sparking

Dogs do play politics, but their machinations
Laughably  proclaim their devious conniving
More transparent than the representations
We think necessary for surviving.
Applying, though, proportionality,
Envisioning an abler evaluation
Viewing us likewise, does our acuity
Do us more credit than the canine situation?
Cerberus! Are two heads better than one
When both are empty? Are all fools the same
When all is finally said, or barked, and done
And final justice weighs our praise and blame?
Is the difference between eloquence and barking
A mere matter of a few more neurons sparking

Black Friday in the Texas Thrift Store

The man with the outraged voice
Gripped a black plastic clock
Shaped like a modernist pretzel.
It looked like it had been found behind
A burnt-out garage, after too much time.
“The price is too high,” he complained.
“And the time is wrong,” I replied,
With more sympathy than intended.
“No, no,” he said, “the time is fine.
All it needs is batteries to work.
But just look at the shape of it:
I think it’s perfect for time, don’t you?”
“Um, yas,” I philosophized slowly,
“I see what you mean. Time and pretzels,
You’re quite right. But do you think it works?”
He glanced sharply at me. “Of course it works.
The shape is right, the time is right,
It’s just the price that’s wrong.”
“But everything’s half off today,” I tried,
Not that the honor of the Texas Thrift Store
Mattered greatly to me, but time still does.
“It doesn’t matter, does it?” he complained.
“The time is fine, but still the price is wrong.”

R. W. Haynes, Professor of English at Texas A&M International University, has published poetry in many journals in the United States and in other countries. As an academic scholar, he specializes in British Renaissance literature, and he has also taught extensively in such areas as medieval thought, Southern literature, classical poetry, and writing. Since 1992, he has offered regular graduate and undergraduate courses in Shakespeare, as well as seminars in Ibsen, Chaucer, Spenser, rhetoric, and other topics. In 2004, Haynes met Texas playwright/screenwriter Horton Foote and has since become a leading scholar of that author’s remarkable oeuvre, publishing a book on Foote’s plays in 2010 and editing a collection of essays on his works in 2016. Haynes also writes plays and fiction. In 2016, he received the SCMLA Poetry Award ($500) at the South Central Modern Language Association Conference In 2019, two collections of his poetry were published, Laredo Light (Cyberwit) and Let the Whales Escape (Finishing Line Press).

 
 
 
 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times at Artvilla.com ; You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author & https://poetrylifeandtimes.com See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

DARK CANZONE. A Poem by E M Schorb.

      Considerate la vostra semenza . . .
      —Dante

From when some wandering primate first discovered
that vocal cords had formed within its throat:
when thorax wind was blown, and it discovered
a modulation of its grunts, discovered
it had a tongue that could articulate
more subtly than it had presumed; discovered,
in fact, its ur-humanity; discovered
that it was different from monkeys, wiser,
and could communicate a plan; was wiser,
one than the other, in this gift; discovered,
in short, itself as special being, poet,
it sang in lamentation for the poet,
O felt itself the oddest ape, a poet,
and, with the weight of what it knew, discovered
the truest nature of itself as poet,
that it must bear the burden of the poet,
harsh bile of truth that rises in the throat
and burns the vocal cords of every poet.
For meaning murders innocence, the poet
learns, word by word; and to articulate
as in a grammar, to articulate
as words demand, and so to be a poet
is to be that most special being, stranger
than any other animal—but wiser?
It felt itself the strangest thing, much stranger
than any other animal—a poet—
for words had made it thuswise stranger.
But was it better being this much wiser?
What had this primate after all discovered?
Who really thinks it’s better to be wiser?
Who doesn’t know it’s sadder to be wiser?
Who envies words blown through a poet’s throat?
What poet hasn’t wished to cut its throat?
If grammar makes for meaning, is it wiser
to be a special being, to articulate
the truth words find—or not articulate?
It may be braver to articulate,
to be an animal, yet strangely wiser,
but is it wisdom to articulate
the grunts of animals, articulate
from them the existential life of poet
among the primates, to articulate—
syntactically commanded—articulate
the place in nature that we have discovered,
the death in nature that we have discovered?
Grunt one last grunt! Enough! Articulate
no more! Oh, envy nothing from the throat
of any poet! Let it cut its throat!
Oh, let the primate poet cut its throat
before it’s forced on to articulate,
by sending lamentations through its throat,
from its self-fabled heart and out its throat,
how truly sad it is to be a little wiser
than other animals that have a throat
but have no vocal cords within that throat
which they can use to make themselves a poet
who sings the lamentations of a poet,
a sadder wiser primate prophet poet,
whose ordered language has at last discovered
what happy animals have not discovered . . . .
What is it animals have not discovered,
which leaves them happier than any poet?
The ordered thought of death! It might be wiser
for nature never to articulate.

 
 

 
 

Schorb’s work has appeared in Agenda (UK), The American Scholar, The Carolina Quarterly, The Hudson Review, The Southern Review, Stand (UK), The Sewanee Review, The Virginia Quarterly Review, The North American Review, Poetry Salzburg Review (AU), The Yale Review, and Oxford Poetry (UK), among others.
 
His collection, Murderer’s Day, was awarded the Verna Emery Poetry Prize and published by Purdue University Press, and a subsequent collection, Time and Fevers, was the recipient of the Writer’s Digest International Self-Published Award for Poetry and also an Eric Hoffer Award.
 
Most recently, his novel R&R a Sex Comedy was awarded the Beverly Hills Book Award for Humor.

 

 

 

Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times at Artvilla.com ; You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author & https://poetrylifeandtimes.com See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

I Think My Cat Pi Chi. Poem. Excerpt from Moon Selected Audio Textual Poems by Robin Ouzman Hislop


 
http://www.aquillrelle.com/authorrobin.htm


i think my cat pi chi is dying he's very neurotic not his usual self  
anymore     weak   scruffy   following me closely   look at his  
eyes      he knows    when a cat dies     nobody takes him 
out       it's always been hard   seeing death around
so   tell me it gets worse   we're gonna sit it out
because   you choose me   purr a bit   stack it
it's catastrophic    my little wild sniffer
would you like to sky rocket
into the abyss of death with me
float in outer space amidst the dead stars
knowing   there were forever galaxies beyond 
reach    beyond this miniscule bubble we call life
there  where  there's only the wilderness of the dead
shall we blow   as some stray bacteria on a magnet comet
to implode   as if on a planet's barren plain   to rise to flourish
again in the frenzy of the stadium where they buy & sell the moment
where Samson pulls down the walls   where Goliath topples and cities turn 
to salt    gladiatorial epic scenarios    lunacy of the bloodbath    the aftermath
a scared dancer in clown's mascara    darts to & fro   disappears lost    we sit 
in the audience    sweat our fate betrayed    the mockery of doom    i cross 
the bridge    but not the sea    walk down the avenue     under the screen 
where   highways stagger their junk   where the last card played is fake 
&  the 2nd coming's a dystopian banality groping a theme to go soap 
then the music   children from the valley of the blind   craving the 
nourishment of adulation   when you get your eyes cleaned out    
there's no call of the wild    only a wild call    the naked gaze

 

 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, and the recently published Moon Selected Audio Textual Poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

Press Release Let the Whales Escape Collected Poems by RW Haynes


 
 
Let the Whales Escape R.W.Haynes
 
 
Mona Lisa and the Marlboro Man
 
Not knowing if wisdom would impulsively fly
Or if it dragged its feet when impulse flared,
She had to make the call and suddenly try
To do what an immortal would have dared,
An Aphrodite, ascending in a flying cart
Drawn by fifty gurgling pigeons at a speed
Which matched the speed of her own matchless heart
And the heartbreaking glory of her need.
Later, back in Laredo, she would say
She didn’t know why she’d taken off that way,
Smiling with satisfaction, recalling when
Her best moments flew by delightfully then.
 
He didn’t want anyone saying, “Oh.
This is how I feel,” but people do
Say that, and he said it, sometimes, too,
In unguarded moments, and he would show
How he felt, displaying great disdain
As he lit his pipe, blew blue smoke forth
Delivering himself from aesthetic pain
Incurred by foolish ideas from the North,
And, nodding slightly to appreciate
A tolerable turn of phrase which he
Thought suggested some brain activity,
He let his tobacco counter-obfuscate
Suspicious overflows of raw emotion
Which threatened to undermine devotion.
 
 
On the Balcony of the Palacio de Cortés
 
Madness stands at one elbow. At the other
Various figures in masks take their turns,
And all whisper steadily, one after another,
Syllables whose content one never learns.
The maniac is familiar; one keeps a careful eye
On him night and day, and day and night,
But who are the others who are standing by,
And what are these advisements they recite?
I dream the lonely ghost of love is one
Whose only consolation is to speak of sin,
And when that sad companion is done,
I hear Complacency, Madness’s mad twin.
I listen in patience, fighting back the fear
I’ll never hear the voice I hope to hear.
 
 
Ibsen on the Nile
 
Those monuments are monuments merely
Of themselves; this river of nutrition
And death, inundating Egypt, is clearly
A muddy embodiment of time’s volition.
I saw the Sphinx off in the distance. Today
I purchased an ancient mummified hand
To give to my wife, safely far away,
And I suspect that she will understand.
I met DeLesseps recently. He and I
Have much in common, more than he knows;
My work is lonelier, but there exists a tie
Between what we do as humankind grows.
These monuments record the vanity of ages;
Mine put the outraged human soul on stages.
 
 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

The Sap Declaration of Independence. A Poem by Amparo Arróspide. Translated from Spanish

Editors Note: this piece is an extract and translation from the larger work of Valle Tietar a volume of poetry written in Spanish – here we can only provide a taste & glimpse of its originality, a work in defence of fauna & flora & to those for whome the Spanish tongue is available, where the book may be purchased, if so desired. www.elsastredeapollinaire.com
 

CUBIERTA Tan cerca de ningún lugar V2

      Cast: Representatives and Chorus

 
To the people of Pain and to all peoples in the world
 
Today the SAP nation restores its lost and long-desired sovereignty, after centuries of trying in vain to coexist with the Spanish Sapiens

    Apiens Apiens Apiens

 
The SAP nation, its languages and cultures have a most ancient history. For millennia it has exercised self-government in fullness, with the Stone being the highest expression of historical rights. During periods of freedom, granite gneiss has been,the column where our non-institutions were crystallized

    Llized Llized Llized

 
Justice and individual and collective non-human rights are the basis for the constitution of the SAP REPUBLIC
 
Since the times of the Copious Mounts, the SAP policy has played a key role with an exemplary, loyal and democratic attitude

    Ude Ude Ude

and with a deep sense of non-State
 
This allegiance has been met with the denial of recognition to the SAP and with a slave driver and herbicide discrimination. Millions of creatures, millions of creatures were and are tortured and killed
 
The non-human citizenship Statute could be a new stable and lasting framework for a bilateral relation between SAP and PAIN. But it is an agreement again and again broken by the Spanish Sapiens

    Apiens Apiens Apiens

 
After listening to our non-citizens, the Stone, the Forest and the uncivil society called a referendum. Despite brutal arson fires to prevent it, a majority vote was cast in favour of the constitution of our REPUBLIC

    Ublic Ublic Ublic

 
And NOW we, democratic representatives of the non-people, freely exercising our right to self-government and complying with the mandate granted by the non-citizens
 
WE CONSTITUTE the REPUBLIC of the SAP, as an independent and sovereign non -State, constitutional, democratic and antisocial
 
WE START the greening process
 
WE URGE the supra and subterranean international community, infernos and supernos, to intervene to stop the violation of law in progress and to witness the process still under negotiation
 
WE APPEAL to non-States and to human organizations to recognize our Republic

    Ublic Ublic Ublic

 
WE URGE the Stone to adopt any necessary measures to implement this Declaration
 
WE APPEAL to each one of the non-citizens to make us worthy of the freedom we grant ourselves and to build a non-State that translates our collective desires into flight and whirlwind!
 
We, the Legitimate Representatives of the No People (signatures)
 
In Tietar Valley, on the 11th Maw (former October), 2033.
 
 

 
Amparo Arrospide (Argentina) is a Spanish poet and translator. She has published seven poetry collections, Mosaicos bajo la hiedra, Alucinación en dos actos algunos poemas, Pañuelos de usar y tirar, Presencia en el Misterio, En el Oido del Viento, Hormigas en Diáspora and Jaccuzzi, as well as poems, short stories and articles on literary and film criticism in anthologies and in both national and foreign magazines.
She has received numerous awards. Editor’s Note: see also Poetry, National Literature Prize 2018, Francisca Aguirre, Translated from Spanish by Amparo Arróspide & Robin Ouzman Hislop
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

Collected Poems Laredo Light by RW Haynes Press Release


 
 
We are pleased to introduce at PLT, RW Haynes recent volume of collected poems hailing from Laredo. It’s been our pleasure to publish a selection of Haynes’ works over the last few years, ( in case of interest view Search or Categories at this site ). He’s a poet with a canny and unique expertise in the craftmanship of the classical sonnet dating from the Renaissance poets and a master of the lyrical mode but absolutely written in contemporary vogue. At times profoundly reflective and self effacing they saunter from the wry and whimsical to the depths of inner movement, whilst harvesting at all times a spectacular vocabulary in accompaniment. Editor’s comment.
 
 
Southern Baptists Sponsor Stormy Daniels Forgiveness Tour
 
“It costs a lot of money to look this cheap.”

      –Dolly Parton

 
 
Brothers and sisters, we all have turned away
From the true path, but in our faith we know
We can return, though bled half-dry, although
In pain and shame for having run astray.
Judas, too, was born a child of light.
His mother saw in him how love arrives.
His kiss would guarantee that it survives
All storminess and darkness, shining bright.
And we also betray our closest friends
And sell ourselves and them with greedy minds
Until amazing grace assures that conscience finds
We have gone chasing after stupid ends.
And now, O brethren, it has come to pass
We’ve put our money on the wrong jackass.
 
 
 

R. W. Haynes, Professor of English at Texas A&M International University, writes various things in prose and in poetic form. His academic specialty is 16th-century England, but much of his work lately has been on the playwright/screenwriter Horton Foote. His poetry collections Laredo Light and Let the Whales Escape are being published this summer. He recently wrote a play titled Never Claim a Kill, and he hopes to complete his novel The Songs of Billy Bonstead before Laredo cools off again. Another project in progress is an academic work currently titled The Struggling Spirit in the Plays and Screenplays of Horton Foote.
 
 
 
 
 

Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

1Shares
1