The Lovely Lady in the Ridiculous Clothes & Poems by RW Haynes

1]
 
The Lovely Lady in the Ridiculous Clothes
 
In a sea of meaningless stuff, that honesty
Fires up the jaded imagination,
Enlivens losing life with lively sensation,
And calls for music, dancing harmony.
So wear that hat, a dashing pronouncement,
Those painted shoes, eye-grabbing things,
And whatever else inspiration brings
To hear wisdom’s ultimate announcement.
The hat, the crazy shoes, your laughing smile,
Are flowers sprung from nowhere, although
Sweet hope requires that they arrive so,
And the light has come, now, to stay awhile.
The music does more than speak: it commands,
And souls step forth and boldly now clap hands.
 
2]
 
Hot Date for The Fiddlers’ Convention
 
Brought against you, then,
An arsenal of betrayals that begin
A catalog of unexpected depletions,
Beginnings to begin once again,
Chaos of incompletions.
 
So chalk this up to the record then,
Remembering themes are just themes,
Not formulas, mathematic dreams,
Just stuff just good for slogans to rant,
Useless epitaphs for grackles to chant.
 
Tune the instrument, tune in the station
Playing the spirit of inspiration.
Let the dance continue hard and fast
Or deep and slow, but let it play on.
Let it go. Leave it playing on at last.
 
3]
 
Behind the Old Church
 
Heavy stone slabs
Shadowed with warning
Echo ominously…
The moon keeps burning…
 
The dead stones emanate
Stupefying cold
Around these graves’
Enigmas untold,
 
And the ravens look down
With raucous disdain
On stupefied despair,
A frozen hurricane…
 
Silent bells boom
And clang,
Time’s malicious
Boomerang.
 
Step right up,
Sentimental slave;
Pour your liquor
All over his grave.
 
 

 
R. W. Haynes, Professor of English at Texas A&M International University, writes various things in prose and in poetic form. His academic specialty is 16th-century England, but much of his work lately has been on the playwright/screenwriter Horton Foote. His recent poetry collections are Laredo Light and Let the Whales Escape published summer 2019 ( for further info see under Categories at this site). He recently wrote a play titled Never Claim a Kill, and he hopes to complete his novel The Songs of Billy Bonstead before Laredo cools off again. Another project in progress is an academic work currently titled The Struggling Spirit in the Plays and Screenplays of Horton Foote. In 2016 he was awarded the SCMLA poetry Prize ($500) at the Dallas meeting of the South Central Modern Language Association

 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times at Artvilla.com ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules, Next Arrivals and Moon Selected Audio Textual Poems, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

Dying with the Evening Gown. A Poem by Fabrice B. Poussin

 

Standing before the long mirror she wondered
to hide this nakedness in the dark of fancy velour
or to wrap those limbs in worn out denim.
 
Cocktails to be served at five in the eve
in a room ornate with illustrious chandeliers
imported crystals shining of artificial suns.
 
Boasting pearls, diamonds and rubies she descended
princess among royalty in make believe worlds
her breast heaved with the power of intimate convictions.
 
A deep breath held within her chest
pleading for patience in a room stuffed with smoke
pretenses and empty vanity she dreamed of freedom.
 
Perhaps another would appear rejected next door
too attached to the liberty of youthful years
choosing instead to shred the tuxedos of success.
 
She imagines herself atop desolate islands
near and far without lace, precious metals or fame
free in a white shroud dedicated to the world.
 
Mingling with the semblances of peers
they brush against the pure skin of her innocence
unable to make contact as she continues to the gates.
 
A gaze constant upon the abandoned domains
her soul smiles for she steps into her dream
made of pains joys and true healings.
 
Without a look back to those well-dressed ghosts
she shed the million-dollar evening gown
to enter as upon her birth within a fitting kingdom.
 
 

 
 
Fabrice B. Poussin is the advisor for The Chimes, the Shorter University award winning poetry and arts publication. His writing and photography have been published in print in the United States and abroad. He teaches French and English at Shorter University. Author of novels and poetry, his work has appeared in Kestrel, Symposium, The Chimes, La Pensee Universelle, Paris, and other art and literature magazines, where he has also featured here at Poetry Life and Times & Artvilla.com. His photography has been published in The Front Porch Review, the San Pedro River Review as well as other publications.
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

Liberty Atoms 26/30. Poems by Christopher Barnes

26.
Gagged, straitjacketed effigy
Blinked an impenetrable announcement.
Thunderbolt frogged a lump-cloud windpipe.
Maisie galloped circles –
Haunting our bathmat.
Sitars wanted to decline.
Nail-varnished on the record’s label:

“A shadow fell beside him
And he jumped up”.

Quote: Iris Murdoch, The Nice And The Good

27.
Polkadot-lens specs
Invariably gaze at TV.
Our unbolted laboratory kitten
Spasmed on Maisie’s dirndl, clucking.
Teardrops flick window
Impeding distinctness.
Blazoned across yellowing t-shirt:

“When Stuart had left him
Thomas sat motionless at his desk”.

Quote: Iris Murdoch, The Nice And The Good

28.
Ballerina gyrated
In musical box
To some neglected chorus.
Logs glistened, infuriated.
Maisie slung cellophane bellflowers,
Hexing between yaps.
Needled into throwover:

“You lack the gift of ordinariness,
Perhaps essential for your programme”.

Quote: Iris Murdoch, The Nice And The Good

29.
The clamped philanderer
Wouldn’t flap athwart the screen.
Draughts gave netting persuasion
To choke Maisie.
Tight-lips earnest, vernal.
Sheer-drop chess pieces in relief:

“One has to learn
To read it”.

Quote: Iris Murdoch, The Nice And The Good

30.
Ferroconcrete soufflé
Nadirs light hearts.
Convivial wasp
Burned out on pillow,
Had shed gravity to emptiness.
Maisie tut-tuts at aerospace
For dissembling blue.
Ransom note leftovers inform:

“We always change in the evening,
We put on our pretty dresses”.

Quote: Iris Murdoch, The Nice And The Good

 
 
 

 
 
In 1998 I won a Northern Arts writers award. In July 200 I read at Waterstones bookshop to promote the anthology ‘Titles Are Bitches’. Christmas 2001 I debuted at Newcastle’s famous Morden Tower doing a reading of my poems. Each year I read for Proudwords lesbian and gay writing festival and I partook in workshops. 2005 saw the publication of my collection LOVEBITES published by Chanticleer Press, 6/1 Jamaica Mews, Edinburgh.
 
On Saturday 16Th August 2003 I read at the Edinburgh Festival as a Per Verse poet at LGBT Centre, Broughton St.
 
Christmas 2001 The Northern Cultural Skills Partnership sponsored me to be mentored by Andy Croft in conjunction with New Writing North. I made a radio programme for Web FM community radio about my writing group. October-November 2005, I entered a poem/visual image into the art exhibition The Art Cafe Project, his piece Post-Mark was shown in Betty’s Newcastle. This event was sponsored by Pride On The Tyne. I made a digital film with artists Kate Sweeney and Julie Ballands at a film making workshop called Out Of The Picture which was shown at the festival party for Proudwords, it contains my poem The Old Heave-Ho. I worked on a collaborative art and literature project called How Gay Are Your Genes, facilitated by Lisa Mathews (poet) which exhibited at The Hatton Gallery, Newcastle University, including a film piece by the artist Predrag Pajdic in which I read my poem On Brenkley St. The event was funded by The Policy, Ethics and Life Sciences Research Institute, Bio-science Centre at Newcastle’s Centre for Life. I was involved in the Five Arts Cities poetry postcard event which exhibited at The Seven Stories children’s literature building.
 
REVIEWS: I have written poetry reviews for Poetry Scotland and Jacket Magazine and in August 2007 I made a film called ‘A Blank Screen, 60 seconds, 1 shot’ for Queerbeats Festival at The Star & Shadow Cinema Newcastle, reviewing a poem… On September 4 2010, I read at the Callander Poetry Weekend hosted by Poetry Scotland. I have also written Art Criticism for Peel and Combustus Magazines. I was involved in The Creative Engagement In Research Programme Research Constellation exhibitions of writing and photography which showed in London (march 13 2012) and Edinburgh (July 4 2013)
 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

Withdrawment & Poems by Sanjeev Sethi

(i)
 
Withdrawment
 
Campaigning without connections
is an exemplary pursuit.
To one sans options
this is senseless.
Ideas chassé on the semi-sprung
of choice. I go with inner sequences.
 
To be in sync with similar beats
is the right swing.
Silence draws in contagion
of concepts
some worthy of chase.
In the hush-hush I unearth handles.
 
(ii)
 
Iciness
 
Backer is harpy, recipient always ravenous.
Different show different setup.
 
Like a forsaken sloop led by Pharos
your vowels fuel a balefire to intent.
 
Emptiness scans more meaning than there is:
like a literary egghead evaluating belles-lettres.
 
Boozed up you withdraw from our bull session.
This tells me your endearments are an evasion.
 
On her podcast, the diva inquires of her spouse:
hex to bring back spice? His comeback: role play.
 
(iii)
 
Aberrance
  
Every ply is elbow-grease: when
even an earworm is inert, when I
wish to lam out I garner I hold no
eye-catching selfies.
 
Sacred they will be skewed I seldom
click any. I’m my worst ambassador.
An unlawful being is as unsmudged as
his solicitor. Close-ups soil some of us.
 
(iv)
 
Blackball
 
One may have envied it
had you laid out less:
your sojourns and the whole shebang.
Happiness fulfills inner chinks.
Mailing close-ups suggests other motives.
Is it an end run?
Slainte for something
more special
is a flawed premise.
Lapses are latent.
Errors are acceptable
so are fender-benders.
Manipulating emotions
for a payoff:
a thumbs down.
 
 

 
Sanjeev Sethi is published in over 25 countries. He has more than 1200 poems printed or posted in venues around the world. Wrappings in Bespoke, is Winner of Full Fat Collection Competition-Deux organized by the Hedgehog Poetry Press UK. It’s his fourth book. It will be issued in 2020. He lives in Mumbai, India.

 
 
 
 
 
 
 

Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, and the recently published Moon Selected Audio Textual Poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

Anagrammed Variations of the American Dream. Poem by Yuan Changming

 
A ram cairned me
In a crammed era [where]
Cameramen raid
 
A dire cameraman [or]
Arid cameramen
 
[Becoming]
 
A creamed airman [or]
A carmine dream
A minced ram ear
[a] maniac rearmed
 
As freedom turns into a dorm fee
Democracy to a car comedy, and
Human rights to harming huts
 

[First published in Kartika Review.]
 

 
Yuan Changming published monographs on translation before leaving his native country. Currently, Yuan edits poetrypacific.blogspot.ca with Allen Qing Yuan in Vancouver. Credits include ten Pushcart nominations, eight chapbooks & publications in Best of the Best Canadian Poetry (2008-17) & BestNewPoemsOnline, among others.
 
 
 
 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

War. A Poem by Ken Allan Dronsfield

The Hell where our youth

and laughter were taken away.

 Leaving us the monsters that

 don’t just sleep under your bed;

 now they’re hiding in your head.

 
 
 

 
 
 
Biography:
 
Ken Allan Dronsfield is a 65 year old disabled veteran, prize winning poet and author from New Hampshire, now residing in Oklahoma. A proud member of the Poetry Society of New Hampshire, he has three poetry collections to date; ‘The Cellaring’, ‘A Taint of Pity’, and, ‘Zephyr’s Whisper’. Ken does not have an MFA or Creative Writing classes BUT, he once road his dirt bike on woodland trails from southern New Hampshire into Canada. He’s been nominated three times for the Pushcart Prize and six times for the Best of the Net, 2016-2018. Ken loves writing, hiking, thunderstorms, and spending time with his family and cats Willa and Yumpy.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

A Mantis’s Prayer A Poem by Mitchell Krockmalnik Grabois

A Mantis’s Prayer
 
In a devout moment
he beseeches Allah
that he not lose his head
over this new woman
 
Yet he knows
he could easily be damned
She’s bigger than him
and stronger
 
He knows the life worth living
that his brain controls inhibition
while a ganglion in his abdomen
controls the motions of copulation
 
Absent his head
he will lose self-consciousness and
consummate his relationship with wild abandon
No more Fuck me! Harder! Fuck me rigid!
None of that will be necessary if she eats his head
 
But Allah has heard his prayer
and has fed his new mate smaller
less significant insects before their
liaison
so she leaves him his head
 
He fucks her royally
and feels satisfied
 
She is also fulfilled
and feels warm glimmers of compassion
 
She snuggles up against him
and they doze together
in the high green grass
that so completely matches their bodies
 
Then, not tempting fate
he slowly and quietly disengages himself
and hurries off
into the vast corn field
 
 

 
 
Work by Mitchell Krockmalnik Grabois appears in magazines worldwide. Nominated for numerous prizes, he was awarded the 2017 Booranga Centre (Australia) Fiction Prize. His novel, Two-Headed Dog, based on his work in a state hospital, is available for Kindle and as a print edition. His poetry collection, THE ARREST OF MR. KISSY FACE, published in March 2019 by Pski’s Porch Publications, is available here. Visit his website  to read more of his poetry and flash fiction.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares

Press Release Let the Whales Escape Collected Poems by RW Haynes


 
 
Let the Whales Escape R.W.Haynes
 
 
Mona Lisa and the Marlboro Man
 
Not knowing if wisdom would impulsively fly
Or if it dragged its feet when impulse flared,
She had to make the call and suddenly try
To do what an immortal would have dared,
An Aphrodite, ascending in a flying cart
Drawn by fifty gurgling pigeons at a speed
Which matched the speed of her own matchless heart
And the heartbreaking glory of her need.
Later, back in Laredo, she would say
She didn’t know why she’d taken off that way,
Smiling with satisfaction, recalling when
Her best moments flew by delightfully then.
 
He didn’t want anyone saying, “Oh.
This is how I feel,” but people do
Say that, and he said it, sometimes, too,
In unguarded moments, and he would show
How he felt, displaying great disdain
As he lit his pipe, blew blue smoke forth
Delivering himself from aesthetic pain
Incurred by foolish ideas from the North,
And, nodding slightly to appreciate
A tolerable turn of phrase which he
Thought suggested some brain activity,
He let his tobacco counter-obfuscate
Suspicious overflows of raw emotion
Which threatened to undermine devotion.
 
 
On the Balcony of the Palacio de Cortés
 
Madness stands at one elbow. At the other
Various figures in masks take their turns,
And all whisper steadily, one after another,
Syllables whose content one never learns.
The maniac is familiar; one keeps a careful eye
On him night and day, and day and night,
But who are the others who are standing by,
And what are these advisements they recite?
I dream the lonely ghost of love is one
Whose only consolation is to speak of sin,
And when that sad companion is done,
I hear Complacency, Madness’s mad twin.
I listen in patience, fighting back the fear
I’ll never hear the voice I hope to hear.
 
 
Ibsen on the Nile
 
Those monuments are monuments merely
Of themselves; this river of nutrition
And death, inundating Egypt, is clearly
A muddy embodiment of time’s volition.
I saw the Sphinx off in the distance. Today
I purchased an ancient mummified hand
To give to my wife, safely far away,
And I suspect that she will understand.
I met DeLesseps recently. He and I
Have much in common, more than he knows;
My work is lonelier, but there exists a tie
Between what we do as humankind grows.
These monuments record the vanity of ages;
Mine put the outraged human soul on stages.
 
 
 
 
 
 
Robin Ouzman Hislop is Editor of Poetry Life and Times ; his publications include
 
All the Babble of the Souk , Cartoon Molecules and Next Arrivals, collected poems, as well as translation of Guadalupe Grande´s La llave de niebla, as Key of Mist and the recently published Tesserae , a translation of Carmen Crespo´s Teselas.
 
You may visit Aquillrelle.com/Author Robin Ouzman Hislop about author. See Robin performing his work Performance (University of Leeds)

Share and Enjoy !

Shares